Переводчик печати и рисунка - обучение
- - Обучение проходит дистанционно на портале СДО
- - По окончанию обучения вы получите свидетельство и удостоверение о присвоении рабочей специальности
- - Мы внесем данные в реестр ФИС ФРДО, оригинал документов направим почтой РФ
обучения:
программы:
обучения:
о курсе:
Удостоверение (корочки) «Переводчик печати и рисунка»
Обучение на курсе «Переводчик печати и рисунка» направлено на получение новой профессии, повышение квалификации и переобучение на новую должность. Курс содержит образовательные модули, направленные на изучение трудовых функций и компетенций, необходимых для работы на новой должности. Обучение проходит на онлайн образовательной платформе, содержит теоретическую часть, тестирование. Также учащиеся могут пройти практическое обучение в Москве или ином регионе России по выбранному профилю. Курс предназначен для слушателей, со средним общим образованием (9-11 классы), средним специальным или высшим образованием. Стандартная программа курса разработана по стандартам Министерства образования и расчитана на 320 академических часов.
Разработанные учебные планы соответствуют современным профессиональным стандартам и обеспечивают всестороннее освоение выбранной рабочей специальности. Образовательный процесс предполагает возможность начать обучение с основ, а также предусматривает курсы по повышению квалификации, переподготовке и продлению удостоверения, если раннее уже был присвоен разряд.
1 разряд
Характеристика работ. Покрытие стеклоизделий раствором нашатырного спирта и канифоли. Наклеивание листочков деколя на стеклоизделия. Снятие бумаги с места наклейки. Промывка изделий в растворе нашатырного спирта.
Учащийся на курсах «Переводчик печати и рисунка» в Москве должен знать: правила нанесения листочков деколя на стеклоизделия.
2 разряд
Характеристика работ. Перевод печати с филигранной бумаги на стеклоизделия. Подготовка к печати филигранной бумаги.
Учащийся должен знать: приемы печати и снятия филигранной бумаги; технические требования, предъявляемые к отпечатанным надписям; меры по предупреждению брака при переводе печати.
Все наши программы соответствуют требованиям профстандарта, код профессии можно уточнить у менеджера.
необходимые документы:
Начать обучение по Переводчик печати и рисунка можно без вступительных
- - Паспорт
- - СНИЛС
- - Договор с заявкой
- - Фото на светлом фоне
Бланк для заполнения заявки на обучение скачайте на сайте академии. Чтобы заключить договор, отправьте копии документов менеджеру по электронной почте или в удобный мессенджер.
выдаваемые документы:
После прохождения итогового теста на платформе СДО выпускники получают:
- - Свидетельство о профессии рабочего, должности служащего
- - Удостоверение о присвоении разряда
- - Выписка из протокола аттестационной комисии
Скан документа отправляем по электронной почте сразу после тестирования, чтобы вы смогли подтвердить квалификацию специалиста, не дожидаясь оригинала. Готовые итоговые документы можно забрать в офисе учебного центра. Также организуем доставку «Почтой России» и курьерскими службами.
Данные слушателя заносим в ФИС ФРДО (Федеральная Информационная Система - Федеральный Реестр Документов об Образовании) Информацию о пройденном обучении храним в архиве 5 лет. Чтобы получить статистику обучения слушателя или восстановить утерянные документы, отправьте запрос менеджеру по телефону.
Схема обучения на курсах:
Рассрочка на 6 месяцев без первоначального взноса
Лицензии и аккредитации:
Согласно ч. 6 ст. 73 Закона N 273-ФЗ профессиональное обучение осуществляется в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, в учебных центрах профессионального образования. Эта деятельность лицензируется.
В соответствии со статьей 143 Трудового кодекса РФ обучение по рабочим специальностям и присвоение тарифных разрядов персоналу производятся с учетом единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих, или с учетом профессиональных стандартов, которые вступили в действие с 2016г.
Документы вносятся во внутренний реестр учебного центра, а также в ФИС ФРДО.
Мы подтверждаем по запросу, что Вы прошли обучение в нашем центре!
Программа обучения «Переводчик печати и рисунка»
Примерная программа обучения, может быть скорректирована:
№ | Наименование дисциплины | Количество часов |
---|---|---|
1 | Основы перевода печати и рисунка | 40 |
2 | Технологии перевода текста | 60 |
3 | Переводчик печати и рисунка: основы работы | 80 |
4 | Практика перевода печати и рисунка | 60 |
5 | Тестирование и проверка качества перевода | 40 |
6 | Работа с переводческими инструментами и программами | 20 |
7 | Профессиональная этика и коммуникация | 10 |
8 | Итоговая аттестация | 10 |
Всего часов | 320 |
Вот так выглядит курс в нашей системе СДО:

- — Обращаем внимание слушателей, что все программы учебного центра возможно скорректировать под запрос: изменить образовательные модули, адаптировать программу под требования работодателя, расширить или уменьшить представленные темы.
Кем можно работать:
Возможные направления карьеры:
После прохождения обучения по теме "Переводчик печати и рисунка" вы можете рассчитывать на следующие позиции:
- Переводчик технических документов
- Переводчик художественной литературы
- Переводчик документов для издательств
- Переводчик текстов для рекламных агентств
- Переводчик для музеев и выставок
- Переводчик для туристических компаний
- Специалист по локализации продуктов
- Специалист по корпоративному переводу
- Специалист по переводу научных статей
- Специалист по переводу юридических документов
Ваша специализация позволит вам работать в различных сферах, где требуется умение передавать смысл текста с одного языка на другой, сохраняя при этом стиль и контекст оригинала.
Преимущества обучения у нас:
Отзывы:
Спикеры:
-
Доктор физико-математических наук, профессор. Владимир Николаевич - признанный эксперт в области математического моделирования и статистики, обладает многолетним опытом преподавания.

-
Доктор медицинских наук, профессор. Игорь Викторович - эксперт в области хирургии, автор многочисленных научных работ и патентов.

-
Магистр педагогических наук, специалист в области дошкольного образования. Марина Петровна помогает студентам овладеть новейшими методиками обучения детей.

-
Кандидат педагогических наук. Специалист по методикам преподавания начальных классов. Ольга Вячеславовна обучает студентов современным педагогическим технологиям.

-
Кандидат экономических наук. Эксперт по финансовому менеджменту и инвестициям. Ирина Владимировна преподает с энтузиазмом, используя множество практических примеров.

-
Доктор биологических наук, профессор. Юрий Михайлович - эксперт в области экологии и биологии, автор нескольких учебных пособий и научных статей.

Часто задаваемые вопросы:
1. У нас есть Лицензия Министерства образования, а это много сил и времени ее получить. После первой же жалобы мы ее лишимся.
2. Вы можете разбить оплату, внести предоплату 2000 рублей чтобы мы могли покрыть минимальные расходы на оформление ваших документов, а остальную часть оплатить при получении сканов готовых документов перед их отправкой на ваш адрес.
3. Мы работаем на репутацию! Вы оформите у нас документы – останетесь довольны и посоветуете нас коллегам и друзьям. А заработать пару тысяч ради сотни негативных отзывов – это не долгосрочная история.
Обучение по программе «Переводчик печати и рисунка» доступно для слушателей в дистанционном и очном формате. Программы разработаны на онлайн образовательной платформе, с удобным форматом оценки и контроля, методическими материалами, лекциями и пособиями по теме. Подготовка нацелена на освоение новой специальности с присвоением квалификации, расширение трудовых компетенций ответственных специалистов. Курс также подойдет специалистам, которым требуется пройти переобучение в связи с перерывом в трудовом стаже или получением новой должности.
Контакты и форма записи:
с вами!